集英社や小学館など出版大手各社、翻訳企業マントラに総額7億8,000万円を出資

日本の漫画文化が新たな展開を見せています。集英社や小学館などの出版大手各社が、AI技術を駆使した翻訳ベンチャー企業・Mantra株式会社マントラ)に総額7億8,000万円を出資しました。

マントラは東京大学発のスタートアップで、2020年に設立されました。独自のAI技術により、漫画の翻訳時間を従来の半分以下に短縮しています。

電子コミック向け漫画に特化した翻訳AI「Mantra Engine」をクラウドで提供しており、画像認識で吹き出し内のセリフを解析し、AIが一次翻訳を行った後、人間の翻訳家が表現を微調整します。小学館では、これまで7日程度かかっていた作業が、AI活用により3日程度に短縮できる見込みです。

マントラの技術は画像認識と大規模言語モデル(LLM)を組み合わせ、キャラクターの特徴を捉えた翻訳を実現します。英語翻訳の誤訳率はわずか1.6%とされています。

集英社や小学館、KADOKAWA、スクウェア・エニックス・ホールディングス(HD)などが出資することにより、マントラは2025年にも従業員を現在の3倍の35人に増員する計画です。さらに、小説やゲーム、動画など、翻訳の対象を拡大していく予定です。

マントラのAI翻訳、すでに18言語に対応 月間約10万ページを翻訳

マントラのAI翻訳システムはすでに18言語に対応しており、月間約10万ページの翻訳に利用されています。集英社は『ONE PIECE』や『SPY×FAMILY』のベトナム語訳にこの技術を採用。小学館も自社作品向けにカスタマイズし、世界同時配信の拡大を目指しています。

サイバーエージェントやオレンジなど、他社も独自のAI翻訳開発や海外配信に乗り出しています。サイバーエージェントは専門組織を立ち上げ、2024年中にも独自の翻訳AIを開発する予定です。

漫画のAI翻訳を手掛けるオレンジは、小学館など10社から総額29.2億円を調達しており、将来的には5年で5万点の翻訳を目指すとのことです。政府もこれらを後押しし、2033年までにコンテンツ産業の輸出額を20兆円に引き上げる目標を掲げました。

この動きは海賊版対策としても期待されています。コンテンツ海外流通促進機構(CODA)によると、2022年の海賊版による出版分野の被害額は、3,952億〜8,311億円に上るとされています。

一方で、AI翻訳の品質に対する懸念も浮上しています。日本翻訳者協会は、AIが作品のニュアンスや文化的背景を十分に反映できないと指摘しました。AI翻訳は漫画産業に革新をもたらす可能性がありますが、人間の専門性との調和が今後の課題となりそうです。

関連記事

コメントは利用できません。

最近のおすすめ記事

  1. トランプ政権、グリーンランド住民への一時金支給を検討 米欧間で緊張高まる
    米国のトランプ政権がデンマーク自治領グリーンランドの住民に対し、1人あたり最大10万ドル(約1500…
  2. 立憲民主党と公明党が新党「中道改革連合」を結成、次期衆院選で高市政権に対抗
    立憲民主党の野田佳彦代表と公明党の斉藤鉄夫代表は1月15日、国会内で党首会談を行い、次期衆院選に向け…
  3. 大阪拘置所
    2025年11月30日、大阪拘置所で6年ぶりとなる地域交流イベント「大拘フェスタ」が新庁舎の完成を記…

おすすめ記事

  1. 2023年11月4日(土)に第51回横浜矯正展が開催された横浜刑務所の入り口

    2023-12-29

    『横浜刑務所で作ったパスタ』で大行列!刑務所見学もできる横浜矯正展とは?

    横浜矯正展は、横浜刑務所、横浜少年鑑別所、公益財団法人矯正協会刑務作業協力事業部主催で2023年11…
  2. 横須賀刑務支所に建てられた第31回横須賀矯正展(2023年10月29日開催)の看板

    2023-12-8

    横須賀矯正展とは?刑務所内のブルースティックの生産工場も見学できる

    横須賀矯正展は年に一度、横須賀刑務支所により開催される刑務所イベントで、今回で31回目。横須賀刑務支…
  3. 第48回府中刑務所文化祭が2023年11月3日に開催された府中刑務所

    2023-12-9

    プリズンツアーが大人気!来場者1.5万人の府中刑務所文化祭とは?

    「府中刑務所文化祭」は年に一度(2023年は11月3日)、府中刑務所により開催される今回で48回目の…

2025年度矯正展まとめ

2024年に開催された全国矯正展の様子

【結果】コンテスト

【結果発表】ライティングコンテスト企画2025年9-10月(大阪・関西万博 第4回)

アーカイブ

ページ上部へ戻る